This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 家庭与子女 / 加拿大的DX们 给孩子的名字用广东(香港)拼音, 大陆拼音,还是用台湾拼音. 好多老外不会发大陆拼音. 愣是要将LI发成LAI. 有谁懂台湾拼音或香港拼音的吗? 麻烦将 "文慧" 写成拼音
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796232@0)
-
从国际音标的立场看汉语拼音看起来很别扭,但它仍然是国际社会接受的汉语注音方式。按照“名称从主”的原则,你还是用汉语拼音吧,谁不会念就让他学着念。罗马拼音会让MANDARIN朋友看了生厌,以为爹娘是香港人。
-pocket(老军医);
2002-10-13
(#796244@0)
-
也是的. 那么通用拼音呢? 就是外国人容易念的国语音. 刚查了一下: wunhuei . 感觉如何
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796249@0)
-
NO!!!
-luoboyang(萝卜秧);
2002-10-13
(#796258@0)
-
为什么要用通用拼音呢, 难道你是台湾人吗? 民进挡现在要放弃汉语拼音走同用拼音, 居然还真有跟的呀
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796262@0)
-
就是!! 连马英九都不如!! 强烈抗议ing.....
-luoboyang(萝卜秧);
2002-10-13
(#796268@0)
-
就是, 快找块最大的砖头来, 把这个臭农民打扁。
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796269@0)
-
赫赫,刚吃完活龙虾的人确实有劲儿阿! 不过,farmer,你给女儿起个英文名字,middle name是 wenhui 不就可以了吗?
-luoboyang(萝卜秧);
2002-10-13
(#796278@0)
-
wenhui有什么不好吗? 我觉得很不错呀。不过这里的香港人也都是中文名字一个, 英语名字一个的多。
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796280@0)
-
看样子还真地 要取个英文名字了.
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796289@0)
-
对呀,在华人圈内唤“文慧”,洋人圈叫洋名(申报洋名为正式名称)。翻译时没有必要一一对应。“文慧”就是WENNY,WENNY就是“文慧”。
-pocket(老军医);
2002-10-13
(#796293@0)
-
马英九是哈佛(?)的博士,当过法务部长,大学教授,现在是台北市长,一般人还真的不如他/他是香港出生的
-hzgxy(edonkey使用ing);
2002-10-13
(#796277@0)
-
读音到是不错,看起来像SCANDINAVIA文字,人家以为祖先是北欧海盗(Vikings)。用英美洋名WENNY 得了。
-pocket(老军医);
2002-10-13
(#796265@0)
-
MEN OUI
-pants(花和尚叔叔);
2002-10-13
(#796247@0)
-
完了..这个.... 我都不会念.
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796252@0)
-
如果姓吴就是:NG
-pants(花和尚叔叔);
2002-10-13
(#796255@0)
-
wong---I know how to spell my family name in cantoness
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796257@0)
-
definitely not! the "王" in hongkong pronounce must be NG. trust me, buddy, I'd worked in Canton for over 10 years
-pants(花和尚叔叔);
2002-10-13
(#796295@0)
-
sorry, 吴=NG! not 王
-pants(花和尚叔叔);
2002-10-13
(#796300@0)
-
吴=NG是对的,和“五”的发音是一样的;WONG好象是“王”“黄”
-hzgxy(edonkey使用ing);
2002-10-13
(#796303@0)
-
还有汪
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796308@0)
-
名字就这样定了: first name: Winnie, Middle: Wenhui. 要不然,我的头要都被砸烂了
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796306@0)
-
:) 难道你又有了小宝贝吗? 两个差多少?
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796310@0)
-
????两个????
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796312@0)
-
啊? 难道是你第一个孩子啊?
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796313@0)
-
怎么给您的印象是.... 我这个礼拜刚走马上任---- 带了个有'长'字的TITLE
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796321@0)
-
楼长?:p
-lhjln();
2002-10-13
(#796328@0)
-
恭喜恭喜, 怎么没见你贴帖子报告啊? 奇怪, 为什么我有印象你和南京人差不多大 :P 早知道砖头就拣小了点的说。
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796330@0)
-
年龄可能差不多. 反正要奔40去了. 赶在辛亥革命91周年, 庆祝了一下. 忙ING
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796336@0)
-
再接再历, 隔2,3年就忙一把挺开心的估计 :)
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796340@0)
-
Winnie is a bit like a kiddy's name.
-jeffrey815(Smartiecat);
2002-10-13
(#796315@0)
-
我比较喜欢LESILE, 我要是有小姑娘就叫这个名字 :)
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796319@0)
-
英文名字也有五行的.
-farmer(农夫®);
2002-10-13
(#796325@0)
-
Leslie can be last name too.
-luoboyang(萝卜秧);
2002-10-13
(#796327@0)
-
张国荣就是这个名字啦,好象是男女通用的
-hzgxy(edonkey使用ing);
2002-10-13
(#796334@0)
-
那家伙是个变态, 就不属于统计数据里了
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796337@0)
-
抱歉,我以前还真不知道Leslie是女性的名字。查了一下,是dweller in the gray castle; small meadow的意思。学了一个知识,谢谢
-hzgxy(edonkey使用ing);
2002-10-13
(#796349@0)
-
Leslie确实是男女都可以用的名字。当初我也是因为张国荣的原因特别查过。
-fionah();
2002-10-13
(#796352@0)
-
可见起名字还是很有学问的, 张国容八成就是叫这个名字后来成了通信连了
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796356@0)
-
当初我们几个同学一致认为:张国荣是因为知道了这个名字男女通用才起这个英文名的。
-fionah();
2002-10-13
(#796375@0)
-
也许呢, 查查看香港这些人谁的名字是半男半女的,估计就是一路人
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796381@0)
-
这么严谨啊, 我都有点后怕了, 你不会是每次发现不对劲都要查个明白吧。 怕怕
-ningxin0809(雁影行洲);
2002-10-13
(#796353@0)
-
再查查雁影行洲吧
-susse(继续);
2002-10-13
(#796428@0)
-
“将爱情进行到底”的那个女的是不是也叫 --- 文惠? 记忆中李鸭鹏总是瓮声瓮气的叫着 --文惠......
-uid(㊣Miracle);
2002-10-13
(#796385@0)
-
坚决支持使用汉语拼音!
-wooway(纯洁中文运动<加东区>);
2002-10-14
(#796594@0)
-
wooway 怎么你的名字也不是纯正汉语拼音吧
-river2k(爱谁谁);
2002-10-18
(#804271@0)
-
wooway只是一个符号,并不是我的名字。就象river2k,你也不叫“瑞弗尔2K”一样。
-wooway(纯洁中文运动<加东区>);
2002-10-18
(#804731@0)