This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 医药保健 / 医学博士英语 ==>
-mssg(mssg);
2004-2-5
(#1592983@0)
-
不错, 有了这个, 敢去看病了.
-noproblem(大可以);
2004-2-5
(#1592988@0)
-
8错。但是希望这辈子都用不上。
-polareskimo(Inuit);
2004-2-5
(#1593000@0)
-
很好很好,谢谢。
-crystal-crystal(crystal);
2004-2-5
(#1593008@0)
-
Good job! Thank you. 以后看病终于不用再和医生转弯抹角用其他词解释了
-wander2001(猫行天下);
2004-2-5
(#1593010@0)
-
学术味道太浓。去看病冒出一串,医生会对你刮目相看的。
-fran(无花解语);
2004-2-5
(#1593014@0)
-
做个记号
-eglington(eglington);
2004-2-6
(#1593367@0)
-
似乎用中文检索的才有用吧.
-ingridchao(Ingrid);
2004-2-6
(#1593428@0)
-
@_@ 除了医学院毕业的,没听到哪个native这么用的,真要这么和医生说,他准听得一愣一愣的。
-holly(人生本来就是一场戏);
2004-2-6
(#1593432@0)
-
医生说“咱俩谁给谁看病啊”
-eglington(eglington);
2004-2-6
(#1593951@0)
-
呵呵, 你要说出这些病名,医生说:你都知道了还找我干嘛?
-passby(passby);
2004-2-6
(#1594082@0)
-
真不错,不过没有找到我想知道的。儿童抽动症?哪位知道英文名字?在google上搜了几次都没搜到
-dearness(deer);
2004-2-11
(#1600492@0)
-
==>
-mssg(mssg);
2004-2-11
(#1600533@0)
-
太感谢了!你怎么找到的?真神!
-dearness(deer);
2004-2-11
(#1600561@0)