This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 枫下歌台 / 《瓦尔特保卫萨拉热窝》配音片断
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
{436}
(#11105027@0)
+2
-
赞口齿伶俐,声如洪钟!那一声“啊——”,好娇嗔 LOL
-ingale(英格儿);
2017-10-11
(#11105056@0)
-
切~LOL
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105062@0)
-
怀旧贴子。里面每个场景都非常熟悉。
-ab6949(游牧民族);
2017-10-11
(#11105069@0)
-
https://www.youtube.com/watch?v=HYhf1nPofUE
-ab6949(游牧民族);
2017-10-11
{126}
(#11105075@0)
-
哇,很久没看了。都是凭着记忆配的~
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105161@0)
-
哇塞,这是立体声收音机出来的,声音表情丰富,只是大湿,一会好人一会坏人的两边跳,会不会分裂:)))
-might(Windseeker);
2017-10-11
(#11105082@0)
-
左手右手交替一下怎么会分裂?
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105101@0)
-
听到广播员播音的时候笑喷了
-nowunderstood(whooweswho);
2017-10-11
(#11105090@0)
-
是这个节奏吧?
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105103@0)
-
腔调100分!
-nowunderstood(whooweswho);
2017-10-11
(#11105114@0)
-
哈哈,谢谢,也就这块儿像点儿~
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105227@0)
-
你这是要跟三国比试比试吗?
-wifi(元芳);
2017-10-11
(#11105107@0)
-
我只是鹦鹉学舌,三果是出口成章,比不了。而且三果的声线好听!我可能普通话占点优势。
-efsuca(采石矶);
2017-10-11
(#11105234@0)
+1
-
这音效好古老。。效果真棒!
-zhangwanwan(张湾湾);
2017-10-13
(#11110527@0)
-
广播录音剪辑
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115117@0)
-
你和三果,一个赛一个能逗,听两句就开笑~声音都不错!
-935862990(.);
2017-10-14
(#11111863@0)
-
他是故意逗,我是没想逗,见笑了~
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115096@0)
-
有趣,很有收音机里听电影的感觉。《瓦尔特保卫热被窝》听着就暖和 LOL
-kiticli(lalala);
2017-10-14
(#11111881@0)
+1
-
文邪大湿总能听出不一样的感受~
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115093@0)
-
釆大师声音很专业啊,我还以为是原版配音。
-allpurpose(四面出击);
2017-10-14
(#11111895@0)
-
那是我的梦想,可惜嘴太笨,像老头的棉裤腰:(
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115087@0)
-
这个电影名字听着很熟悉!剧情和对话我是一点都没印象了。大师除了京剧,配音也有两把刷子!
-xiaoxiaoai(艾);
2017-10-14
(#11113132@0)
+1
-
显摆自己年轻是吧?
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115080@0)
-
人才呀
-211(luck);
2017-10-15
(#11113557@0)
-
两空~
-efsuca(采石矶);
2017-10-16
(#11115118@0)