爹 Papa (Version A) - Miles Guo⎢独白+现场演唱4K版
爹 Version A原曲 :玉置浩二 词: Miles Guo ,齐馥伟制作人:唐平编曲:小光一双粗糙的手撑起我的生活你沉默 依然面朝黄土雪把胡茬冻住刻进我心中八三年的夏天你接我的喜悦单车后座 我靠着你的背那安全的感觉就是我的天哦哦爹儿对你的想念一直那么强烈多想回到从前饥饿恐惧的脸冷漠 懦弱 可怜每当我 需...
很多人才改听李香兰的这首作为替代品。而《夜来香》则确实是李香兰唱红的。
而抗战一结束,李香兰的唱片马上就消失了。当然,这首《何日君再来》命运多舛。在日据时期,大部分时间这首歌是禁歌(因为原来这首歌从某种意义上讲是抗日歌曲,是舞女为了掩护国军将领撤退而演唱的。歌词中的君,指的就是国民政府)。尽管李香兰灌制了唱片。
抗战之后,一方面这首歌是左联的人拍的,又有人附会君指的是日本太君,再加上李香兰灌制过这首歌,所以在国民政府时期(包括在台时期),大部分时间也是禁歌。
而在大陆,不仅仅是作为靡靡之音,又加上有李香兰的唱片缘故,一直是禁歌,直到九十年代中期。
日本投降后,八路军先遣部队进入沈阳,积极宣传政策,张学思、陶铸等领导干部亲自来到南满中学堂向同学们做报告。张学思是张学良的弟弟,抗战后来到延安,在晋察冀、冀中等根据地坚持抗日,此次回到家乡东北,见到家乡父老,心中感慨万千。
报告开始,张学思问台下同学:“你们是什么人?”结果让他错愕不已,台下的同学竟然齐声回答:“‘满洲国’人”,毫无犹豫顾忌之意。张学思再问“‘满洲国’人是什么人?”学生居然理直气壮地告诉他,这里就是“满洲国”,“满洲国”的人就是“满洲国人”。
短短14年的亡国史,居然让这些年轻一代完全忘记了自己的中国人身份。当年的学生事后回忆,1945年8月15日当天,日本老师告诉他们“大东亚战争”结束的时候,他们还一心相信,一定是日本取得了这场“圣战”的最终胜利,直到苏联红军冲进校园。奴化教育的毒害之深,令张学思痛心疾首,当事学生张德伟在事后也回忆“不知有祖国,不知自己祖先,不知自己是什么人”,“至今想来我仍感痛心和羞耻!”